jueves, 7 de abril de 2016

Tlaxcala

Datos y nombre:
El Estado de Tlaxcala es una de las 32 entidades federativas que conforman a México. Se ubica en la región centro-oriental del país, colinda al oeste con el estado de México, al noroeste con Hidalgo y al norte, este y sur con Puebla. Es el estado de menor extensión territorial del país.
Fue reconocido como territorio federal de México en la Constitución de 1824, bajo dependencia del gobierno de Puebla.7 En 1857 se convirtió en el vigésimo segundo estado de la república.8 Su administración territorial también cambió pasando de municipios a partidos, distritos y de nuevo municipios.9 10 Entre agosto y octubre de 1995 se crearon dieciséis ayuntamientos nuevos.

Lema: Cuna de la Nación

Data name :
The state of Tlaxcala is one of the 32 states that make up Mexico . It is located in the central- eastern region , bordered on the west with the state of Mexico , Hidalgo northwest and north, east and south by Puebla. Is the state of lower area of ​​the country . He was recognized as a federal territory of Mexico in the 1824 Constitution , under government dependence Puebla.7 In 1857 became the twenty second state of the Republic.8 Its territorial administration also changed parties going from municipalities , districts and again municipios.9 10 Between August and October 1995 sixteen new municipalities were created.


Localización

El estado se localiza en la parte centro-oriente del país entre las coordenadas 19º 44' y 19º 06' Norte y 97º 438' - 98º 46' Oeste. Limita en su mayor parte con Puebla al norte, este y sur, al oeste con el Estado de México y al noroeste con Hidalgo. La entidad se localiza en la región del Eje Neovolcánico, que atraviesa como un cinturón la parte central de México, de oriente a poniente hasta alcanzar el mar por ambos lados. En el paisaje se distinguen volcanes y sierras volcánicas de todos tipos y tamaños, llanos extensos que una vez fueron lagos acorralados entre montañas y bosques, pastizales y matorrales de clima templado.
Escudo:


Población: 1,17 millones (2010) Instituto Nacional de Estadística y Geografía

Superficie: 4.016 km²

Weather

99.2% of the state's area has temperate climate humid , 0.6% has semidry climate , located toward the eastern region , the remaining 0.2 % have cold weather, located at the summit of La Malinche .
The average annual temperature is 14 ° C , the average maximum temperature is around 25 ° C and in the months of April and May , the average minimum temperature is 1.5 ° C in January. The state average rainfall is 720 mm per year , the rainfall occurs in summer during the months of June to September.

Clima

El 99.2% de la superficie del estado presenta clima templado subhúmedo, el 0.6% presenta clima seco y semiseco, localizado hacia la región este, el restante 0.2% presenta clima frío, localizado en la cumbre de La Malinche.
La temperatura media anual es de 14°C, la temperatura máxima promedio es alrededor de 25°C y se presenta en los meses de abril y mayo, la temperatura mínima promedio es de 1.5°C en el mes de enero.

La precipitación media estatal es de 720 mm anuales, las lluvias se presentan en verano en los meses de junio a septiembre.

Hidrografía

Dentro de su hidrografía destacan 38 ríos y arroyos, siendo uno de los más importantes el Zahuapan; 8 presas y 4 lagunas.
Relieve
La superficie estatal queda comprendida en la provincia fisiográfica: Eje Neovolcánico.
En el estado existe una llanura que se extiende en el noroccidente y suroriente de la delimitación estatal, la zona occidental la conforman sierras de origen ígneo extrusivo o volcánico (se forman cuando el magma o roca derretida sale de las profundidades hacia la superficie de la Tierra) como el volcán Malinche o Matlalcuéyetl, con una altitud de 4 420 metros sobre el nivel del mar (msnm), separada por una llanura y lomerío.
Hacia el norte hay una sierra en la parte noroccidental que ha desarrollado un lomerío.

En la parte oriental hay lomeríos, sierras y una pequeña sierra con forma de meseta en donde se encuentran elevaciones superiores a 3 200 msnm. La altura más baja se localiza en el suroccidente del estado con 2 200 metros.

Flora and fauna

Flora. In the high mountains it highlights the forest of pine, fir and zacatón , while in the valleys and plains we can find agricultural , forage and pasture species introduced by man .
Fauna. Quail, hare Black-tailed eagle , hawk , squirrel , coyote, white-winged dove , rabbit, cacomixtle , badgers and skunks .
Within its flora and fauna highlights the importance of La Malinche or Matlalcuéyatl national park.

Flora y Fauna

Flora. En las montañas altas destaca el bosque de pino, el oyamel y el zacatón, mientras que en los valles y planicies podemos encontrar especies agrícolas, forrajeras y pastizales introducidos por el hombre.
Fauna. Codorniz, liebre de cola negra, águila, halcón, ardilla, coyote, paloma de alas blancas, conejo, cacomixtle, tejón y zorrillo.

Dentro de su flora y fauna destaca la importancia del parque nacional La Malinche o Matlalcuéyatl.

Economía de Tlaxcala

La actividad económica tradicional agrícola de Tlaxcala ha dado paso, como en muchos otros estados del país, a la industrialización y sector servicios.
El sector comercio y de servicios turísticos; así como los servicios inmobiliarios y financieros contribuyen con un 14% y un 12.4% respectivamente. Mientras que el agro, a pesar de su reducida participación económica, genera la mayor producción de espinas y hierbabuena del país, además de ser un importante proveedor de rosas, durazno criollo, cebada y trigo en grano.
Según datos presentados por el gobierno estatal, el 27% de los tlaxcaltecas no reciben ingreso alguno o reciben un salario mínimo, es decir, viven en estado de marginación muy alto. La concentración de esta población se da principalmente en las zonas rurales y en aquellas comunidades dedicadas al agro. Además, el 36% de la población recibe apenas entre 1 y 2 salarios mínimos, lo que significa ingresos de marginación para más de la mitad de los tlaxcaltecas.
Cabe mencionar que en cuanto al empleo, el gobierno trabaja por ampliar la oferta laboral ya que alrededor de un 40% de la población trabaja en “empleos no formales”; y el 18% está ocupado en el campo con ingresos menores a los dos salarios mínimos en la mayoría de los casos.

La infraestructura de transporte terrestre ha sido una de las grandes ventajas del estado desde el inicio de su urbanización, en el año de 2004, contaba con una red carretera de 2,434 km y 351 km de vías férreas. Cabe mencionar, que Tlaxcala cuenta con 1 aeropuerto localizado a 40 minutos del centro de la capital, en el municipio de Atlangatepec y un helipuerto en la ciudad de Tlaxcala

Fuente Económica

La principal fuente de economía de Tlaxcala es la textil, que encuentra su principal desarrollo en los municipios de Santa Ana Chiautempan y Contla de Juan Cuamatzi; seguida por la industria manufacturera y la agricultura. Estas son las principales fuentes de ingresos para los tlaxcaltecas.

Cabe mencionar que en el municipio de Santa Cruz Tlaxcala se encuentra la ex fábrica de san Manuel, también textilera, en la que actualmente se encuentran las instalaciones del CATED de la UNAM, esta fábrica fue muy importante en muchos años para la economía de Tlaxcala.

Actividades económicas de Tlaxcala
  • Principales sectores de actividad
Sector de actividad económica
Porcentaje de aportación al PIB estatal
(año 2014)
Actividades primarias
3.64
Actividades secundarias
33.51
Actividades terciarias
62.85
Total
100

Observa la gráfica y compara el porcentaje de aportación al PIB estatal por sector económico

  • Primeros lugares de producción a nivel nacional, en el Sector Primario


Economic activities


Positive behavior that keeps the state economy is the result of balanced impetus given by the state government to all sectors. Tlaxcala stood out as the fastest growing company in the primary activities include agriculture, animal breeding and exploitation, forestry, fishing and hunting, taking an advance of 46.7 percent over the same period last year. It was the third fastest growing industrial activities such as mining; generation, transmission and distribution of electricity, water and gas; construction, and manufacturing industries, with an increase of 15.2 percent annual rate. Activities related services, trade, transportation and warehousing; mass media information; real estate and rental furniture and intangible assets; Professional, scientific and technical; temporary accommodation and food preparation and drinks, grew at an annual rate of 3.4 percent. These results reflect the important work of promoting investment and creating a business environment conducive undertaken by the current administration and added to other positive data tlaxcalteca economy as growth of 21.4 percent in March Indicator Industrial activity in the entity; the creation of 2 000 572 formal jobs from January to June this year; and that the increase in the number of patterns registered in the social insurance, 8.7 percent at the end of 2014 relative to the end of 2010, is well above that recorded at the national level of 3.4 percent, which puts Tlaxcala as the third entity with greater business creation at national level in that period.

Actividades económicas

El comportamiento positivo que mantiene la economía estatal es resultado del impulso equilibrado que ha dado el gobierno estatal a todos los sectores.
Tlaxcala se destacó como la entidad con mayor crecimiento en las actividades primarias que comprenden la agricultura, cría y explotación de animales, aprovechamiento forestal, pesca y caza, teniendo un avance de 46.7 por ciento con relación al mismo periodo del año anterior.
Fue el tercer mayor crecimiento en las actividades industriales, como son la minería; generación, transmisión y distribución de energía eléctrica, suministro de agua y de gas; construcción, e industrias manufactureras, observándose un incremento de 15.2 por ciento a tasa anual.
Las actividades relacionadas con los servicios, comercio, transportes, correos y almacenamiento; información en medios masivos; inmobiliarios y de alquiler de bienes muebles e intangibles; profesionales, científicos y técnicos; alojamiento temporal y de preparación de alimentos y bebidas, crecieron a tasa anual de 3.4 por ciento.
Estos resultados reflejan la importante labor de promoción de inversión y creación de un ambiente de negocios propicio que ha emprendido la presente administración y se suman a otros datos positivos de la economía tlaxcalteca como el crecimiento de 21.4 por ciento en el mes de marzo del Indicador de la Actividad Industrial de la entidad; la creación de 2 mil 572 empleos formales de enero a junio del presente año; así como que el incremento en el número de patrones registrados en el seguro social, de 8.7 por ciento al cierre del 2014 con relación al cierre del 2010, resultado muy superior al registrado a nivel nacional de 3.4 por ciento, lo que coloca a Tlaxcala como la tercera entidad con mayor creación de empresas a nivel nacional en ese periodo.


CULTURA DE TLAXCALA

Gastronomía tlaxcalteca
La cocina tlaxcalteca se encuentra fuertemente enriquecida con ingredientes españoles que dieron a la comida prehispánica tradicional un giro de sabor, color y olor. Tanto el maguey, el nopal y las hierbas de campo son elementos infaltables de la comida típica de Tlaxcala. Prueba las ensaladas de lengüitas, de nopales, quintoniles o huevo de maguey. Los tlatloyos de acoyote, frijol, haba, albergó o garbanzo; una rica sopa tlaxcalteca a base de frijol molido y tortilla fría.
Muchos de los platillos de esta cocina milenaria conservan sus nombres indígenas, la mayoría de ellos en náhuatl, tal es el caso de los mixiotes, una especie de bolsa de piel de maguey cocida al vapor y rellena de carne de conejo, pollo o ternera, sazonada con chiles y especias. El sabor de las hierbas aromáticas otorga toda la personalidad a platillos simples, convirtiendo la experiencia del comer en una explosión de los sentidos. Prueba las tlatlapas de frijol molido con epazote y nopales; el caldo de habas con perejil; la sopa de malvas; la sopa de flor de calabaza, la crema de huitlacoche (hongo de maíz) o la sopa de hongos.
Debido a que por mucho tiempo los tlaxcaltecas fueron oprimidos por la cultura azteca, no tenían la forma de conseguir especias como la sal, por lo que tuvieron aprovechar lo que tenían a su alcance como el Teques quite (sal de la tierra), el cual utilizaban como sustituto y que se usa en muchos platillos de Tlaxcala. Los insectos también se volvieron un alimento común, anímate a probar un platillo exótico como los “xahuis” o gusanos de mezquite, gusano de nopal o las hormigas mieleras.
Para un deliciosos plato fuerte nada como el tradicional mixiote de pollo Tocatlan con nopales; pipián verde con semilla de calabaza; el pollo al pulque; las ricas tortitas de huazontle; las tortitas de amaranto o el delicioso mole de epazote. Qué tal un pollo en pipián o un cerdo borracho (bañado en cerveza) acompañado con cebolla, sal y pimienta. No puedes pasar por alto el Xolostle, un platillo típico a base de pollo que flota sobre un caldillo espeso de chile cascabel con cebolla y especias, acompáñalo con tortillas calientes de maíz azul, una delicia.
Para beber sobra decir que cualquier platillo se acompaña muy bien con un curado de pulque con fruta o un bue tarro de pulque blanco. Para un buen aperitivo tómate un Verde Tlaxcala, una bebida tradicional semejante al mojito a base de aguamiel, vodka, hojas de menta y jugo de limón. Por la mañana o por la noche, nada como un buen atole de frutas naturales acompañado por un pan de fiesta relleno de helado.
Para el postre deléitate con un trozo de requesón con miel de piloncillo o de maguey; los famosos muéganos de Huamantla y Chiautempan; o un poco de fruta cristalizadas, cualquiera que se te ocurra, desde: higos, tejocotes y piñas; hasta nopales, limones o chayotes. Prueba las delicias de Tlaxcala y su cocina, toda preparada con una sazón que puede causar adicción.  

Customs of festivities Tlaxcala

Carnival of Tlaxcala
Various Municipalities ( Tlaxcala , Guerrero Amaxac , Panotla , Contla , Totolac , Mazatecochco , Papalotla , Yauhquemecan , Teolocholco , Zacatelco , among others).
From 7 to 12 February and every village carnival takes his shot at different times , ending up on Palm Sunday .
The main feature of the carnival in Tlaxcala is their showy costumes, wooden masks that mimic the features of the Spanish and the variety of troupes and music that each village .
Tlaxcala capital in different litters invited to dance in five different tracks in the socket of the city.

Costumbres de festividades de Tlaxcala

Feria de Apizaco
Apizaco, Tlaxcala
Del 28 de Febrero al 17 de Marzo

La ciudad de Apizaco realiza su feria en la que además de los actos religiosos, se caracteriza por otros eventos como los bailes folklóricos, corridas de toros, jaripeos y bailes populares.
Carnaval de Tlaxcala

Diversos Municipios (Tlaxcala, Amaxac de Guerrero, Panotla, Contla, Totolac, Mazatecochco,Papalotla,Yauhquemecan,Teolocholco,Zacatelco, entre otros).
Del 7 al 12 de Febrero y cada pueblo realiza su remate de Carnaval en diferentes fechas, concluyendo hasta el Domingo de Ramos.
La característica principal del carnaval en Tlaxcala es lo vistoso de sus trajes, las máscaras de madera que imitan las facciones de los españoles y la variedad de comparsas y música que tiene cada pueblo.
En Tlaxcala capital se invita a diferentes camadas a danzar en cinco pistas diferentes en el zócalo de la ciudad.

CULTURAL AND TOURIST ATTRACTIONS


Colonial Tlaxcala The Conquest , to Tlaxcallan was torn off his face prehispanic and Spanish overlayed a new face. Spanish temples were erected on the temples of the ancient Indian deities. Palaces and public buildings collapsed and its stones were used to build the new face of Tlaxcallan , which soon became the Noble and Loyal City of Tlaxcala of Our Lady of the Assumption and later , in the province of the same name . Constitución.- Square Known as the old Plaza de Armas , now known as Constitution Square , in honor, first the Cadiz Constitution of 1812 and subsequently to the Mexican constitutions of 1857 and 1917

ATRACTIVOS CULTURALES Y TURÍSTICOS

Tlaxcala Colonial
Consumada la conquista, a Tlaxcallan le fue arrancado su rostro prehispánico y sobrepuesto un nuevo rostro español. Los templos españoles se erigieron sobre los templos de las antiguas deidades indígenas. Los palacios y edificios públicos se derrumbaron y sus piedras sirvieron para construir el nuevo rostro de Tlaxcallan, que pronto se convertiría en la Noble y Muy Leal Ciudad de Tlaxcala de Nuestra Señora de la Asunción y,  posteriormente, en la provincia del mismo nombre.
Plaza de la Constitución.- Conocida como la antigua Plaza de Armas, hoy conocida como Plaza de la Constitución, en honor, primero la Constitución de Cádiz de 1812 y posteriormente, a las constituciones mexicanas de 1857 y 1917.

Palacio de Justicia

Palacio Legislativo.- Antiguo Mesón Real. Este edificio también data del siglo XVI, aunque hoy solo se conserva de esa época parte de su fachada, las arcadas del interior y algunos muros de adobe, cantera y ladrillo. En 1982 fue rescatado y restaurado por el gobierno para albergar las oficinas del Palacio Legislativo.

MUSEUMS

The museums contain not only history, but also do it, and they could appreciate the tradition of a state whose population rescues their roots proudly .
Site Museum in Cacaxtla.- This modest building , adjacent to the archaeological site , can get an overview of what visitors learn on the site, as reproductions of wall paintings , explanatory maps, potsherds of various types and some localized offerings during archaeological excavations .
Regional Museum of Tlaxcala ..- Housed in the former Franciscan convent , shows a complete view of the history of the organization . Includes geographical and geological aspects from other references to the post-revolutionary era , passing , of course, by the most important steps in accordance with the historical point of view , as painful prehispanic and fusion with the conquerors.

MUSEOS

Los museos no sólo contienen historia, sino que además la hacen, y en ellos se pude apreciar la tradición de un estado cuya población rescata orgullosamente sus raíces.

Museo de Sitio en Cacaxtla.- Esta modesta construcción, anexa a la zona arqueológica, permite obtener una visión general  de lo que el visitante conocerá en el sitio, como reproducciones de las pinturas murales, mapas explicativos, restos de cerámica de diversos tipos y algunas ofrendas localizadas durante las excavaciones arqueológicas.
Museo Regional de Tlaxcala..- Alojado en el antiguo convento franciscano, muestra una completa visión de la historia de la entidad. Comprende aspectos desde geográficos y geológicos hasta otros referentes a la época posrevolucionaria, pasando, desde luego, por las etapas más importantes de acuerdo con el punto de vista histórico, como la prehispánica y al dolorosa fusión con los conquistadores.


FIESTAS, DANZAS Y TRADICIONES ´DATO ESTRELLA´

DATO ESTRELLA: El Carnaval en Tlaxcala, tal como lo conocemos, nació en el siglo XVII, a partir de las suntuosas fiestas de los hacendados españoles, a las que se negaba el acceso a los indígenas; estos, como  respuesta, bailaban en atrios, plazas y calles, imitando, de manera sarcástica, las fiestas de sus patrones, sus extravagantes trajes y los extraños movimientos de sus danzas, para la cual cubrían sus rostros con una máscara de tez blanca y ojos claros.
La molestia de los hacendados de Tlaxcala llegó a tal grado que, en 1699, el Conde de San Román, gobernador de la provincia de Tlaxcala, prohibió este tipo de expresiones que los ridiculizaba. A pesar de la prohibición continuaron los bailes populares y la mofa a quienes los discriminaban.

Las danzas del pueblo fueron adquiriendo su personalidad con la inclusión de su música e instrumentos. Hoy, más de 60 poblaciones tlaxcaltecas festejan el carnaval, lo que da lugar a una gran variedad de danzas, atuendos, significados y máscaras, proporcionando a cada región su toque característico y, en conjunto creando un fantástico caleidoscopio cultural, lleno de color, alegría y tradición, que hace único el Carnaval de Tlaxcala.

miércoles, 6 de abril de 2016

Tradiciones

Una tradición que mantiene vivo a los muertos, son los festejos tlaxcaltecas dedicados a los fieles difuntos. Año con año, del 28 de octubre al 2 de noviembre, los seres queridos que ya partieron vuelven a convivir con sus familiares y amigos. Para la ocasión, en las casas se preparan altares con las fotos y los objetos consentidos de los difuntos, se adornan con flores, papel picado, velas y veladoras, se colocan las bebidas y platillos que más le gustaban y un camino con flores y veladoras para que lleguen a disfrutar de sus ofrendas
Los vivos también los van a visitar a los panteones, donde adornan sus tumbas, con flores, platican con ellos, rezan y los invitan a ir a disfrutar sus ofrendas. Los panteones se llenan de vida y color; el aroma de las flores, los rezos y la fe hacen sentir la presencia de sus muertos. Tlaxcala se viste de flores y ofrendas. En la plaza de la Constitución de la ciudad de la capital, se lleva acabo el concurso estatal de ofrendas, donde artistas plásticos, escuelas y población en general las dedican a personajes locales y nacionales.
Mención especial merece el panteón del pueblo otomí de San Juan Ixtenco. Su antiquísima capilla y arco principal del siglo XVI, sus tumbas repletas de margaritas, nubes y cempazúchitl, más la imponente vista del volcan Matlacueyétl o La Malinche y el cielo limpio y azul típico de Tlaxcala, lo convierte en un espectáculo mágico y místico.

Typical music

In the state of Tlaxcala typical traditional music, it relates primarily to pagan religious festivals and carnival festivities. Both are part of the community and historical identity of tlaxcalteca people. Wind music and Aztec music, instruments such as the shawm, huehuetl, and the snare are used; They are a fundamental part of the environment in the religious celebrations of the vast majority of the population of the state in which men celebrate and pay homage to the saints of their beliefs.
Wind music on a Friday afternoon.
The music accompanying the dances and dancing in the carnival celebrations; It is according to the regions of the state; thus strongly sounds violin music, brass music, music Xochipitzahuak, sones carnival, sosquiláteros verses and dace, accompanied by teponaxtle; the same as "great sounds of the moment", songs or melodies with high percentages of popularity in radio stations, issues that have acceptance dances local fairs.

Música típica

En el estado de Tlaxcala la música típica tradicional, se relaciona primordialmente con las festividades religiosas paganas y con las festividades del carnaval. Ambas son parte de la identidad comunitaria e histórica del pueblo tlaxcalteca. La música de viento y la música azteca, en la que se utilizan instrumentos como la chirimía, huehuetl, y la tarola; son parte fundamental del ambiente en los festejos religiosos de la gran mayoría de las poblaciones del Estado, en las que los hombres festejan y rinden homenaje a los santos de sus creencias.
Música de viento en un viernes por la tarde.

La música que acompaña a las danzas y bailes en las fiestas carnestolendas; es acorde a las regiones del Estado; de esta manera sonará fuertemente música de violines, música de viento, música de Xochipitzahuak,  sones de carnaval, versos sosquiláteros y albures, acompañados del teponaxtle; lo mismo que “grandes sones del momento”, canciones o melodías con altos porcentajes de popularidad en las estaciones de radio, temas que tienen aceptación en bailes de ferias locales.

costume of Tlaxcala

The female costume is considered very modest but beautiful is composed of a shawl or cover it almost always embroidered white blouse and skirt also embroidered velvet and decorated with multicolored stripes or flowers.
Man Suit is colored shorts with a vest and stands an embroidered sequin coat of many colors. It is crowned by a hat with feathers fine colorful birds and glasses .

Traje típico de Tlaxcala

El traje femenino se le considera muy modesto pero bello está compuesto por un tápalo o chal, blusa blanca casi siempre bordada y falda de terciopelo también bordada y decorada con rayas o flores multicolores.

El Traje del Hombre es un pantalón corto de color con un chaleco y le sobresale una capa bordada de lentejuela de muchos colores. Lo corona un sombrero con plumas de aves finas de vivos colores y espejuelos.

tlaxcala, méxico. plaza de toros.

Resultado de imagen para tlaxcala mexico